LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Напарник чародея [ = Спутник чародея ] - Кристофер Сташеф

Напарник чародея [ = Спутник чародея ] - Кристофер Сташеф

Книгу Напарник чародея [ = Спутник чародея ] - Кристофер Сташеф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

510 0 02:50, 08-05-2019
Напарник чародея [ = Спутник чародея ] - Кристофер Сташеф
08 май 2019
Автор: Кристофер Сташеф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Напарник чародея [ = Спутник чародея ] - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно без регистрации

Король Туан пожаловал своему Верховному Чародею замок с прилегающими землями. Однако это вовсе не награда, а новое задание, поскольку замок заброшен вот уже две сотни лет из-за населяющих его призраков. И призраки эти вряд ли обрадуются новым соседям... А пока семейство Гэллоугласов путешествует по Грамарию к своему новому замку, верный спутник Рода, его кибернетический конь, рассказывает детям историю своей службы их предкам...
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 78
    Перейти на страницу:

    Малдун понимающе кивнула:

    — Мне знаком этот тип. Удачная конструкция. Тебе, дружок, придется смириться с тем, что периодически будешь исполнять мои приказы.

    Фесс колебался, и Род быстро сказал:

    — Все, что она скажет, Фесс. За исключением ограничений твоей главной программы, конечно.

    — О, пожалуйста, не волнуйся, парень. Я не стану приказывать твоему роботу кого-нибудь убивать или бить морду.

    — Конечно, Род, — Фесс деланно поклонился Малдун. — Будет большой радостью для меня служить вам, мэм-сахиб.

    Грейси от такого проявления галантности чудом не покраснела:

    — Послушай, уборщик, он всегда так разговаривает? Я имею в виду те титулы, которыми он наградил меня.

    — Если, мэм, вас раздражает манера Фесса с уважением относиться к собеседникам, — Род притворно вздохнул, — так эта черта его характера тоже досталась мне в наследство. Я излечил его от этой привычки, когда он обращается ко мне, но забыл предупредить, чтобы и с другими он воздерживался от восхвалений. Полагаю, на первый раз вы простите ему это напыщенное «мэм-сахиб»?

    — Не беспокойся, — Малдун улыбнулась. — Мне такое обращение нравится.

    Она повернулась и направилась к верстаку. Род бросил вслед:

    — Вы как будто разбираетесь в роботах, мэм.

    Малдун передернула плечами:

    — Машина есть машина. Если она движется и имеет болты, то я в ней разберусь обязательно.

    — Но я имел в виду не совсем это. Робот — машина только отчасти. В основном это компьютер.

    — А-а, могу ли я написать для Фесса подпрограмму? — Малдун снисходительно улыбнулась. — В наши дни инженеру необходимо знать все составляющие части системы, уборщик, включая и прикладное программирование. Быть специалистом — значит уметь обобщать.

    Род стоял столб столбом, невидяще глядя в пространство.

    — Знаете, мэм, это не просто хорошая формулировка, а замечательная.

    На эту реплику Малдун отреагировала моментально:

    — Мне ее сформулировал мой первый профессор в колледже. И я запомнила на всю жизнь.

    Род внимательно посмотрел на женщину.

    — Там вы учились на инженера?

    Грейси фыркнула:

    — Ах, как было здорово учиться. Почему вы не спрашиваете, что важнее: мысли и факты или как обращаться с гаечным ключом и клавиатурой?

    — А я знаю: важно и то, и другое.

    — Книжные знания я получила в колледже, уборщик, а работать научилась уже здесь.

    — Вы получили звание бакалавра?

    — Только диплом об окончании.

    — Но если у вас такая квалификация, что вы делаете на борту маленького торговца?

    — Умоляю, только не трогай «Мюррей Рейн»! — рявкнула Малдун. — Это прекрасный корабль! Всем приходится начинать с чего-то. Пять лет назад я была занята на твоей работе. А теперь я главный инженер!

    «Что ничего не значит», — подумал Род, а вслух сказал совсем другое:

    — Но вы могли бы перейти на больший корабль.

    Странное выражение появилось на лице Малдун.

    — Мне и здесь хорошо.

    Род посмотрел ей в глаза, отвел взгляд и промолчал. Впервые начинал он понимать, что значит быть взрослым, но неуверенным в себе человеком.

    Прозвенел звонок. Грейси подняла голову.

    — Обед. Прошу прощения.

    Она юркнула в свою каюту-шкаф и закрыла за собой дверь.

    Род подавил желание позвать робота. Если бы существовала возможность, он обсудил бы с Фессом дневные события, но сейчас ему нельзя кричать. К тому же он уже двадцать часов на ногах, и это начинало сказываться.

    Открылась дверь, вышла Малдун в офицерском мундире с такими же знаками различия, как у Вайсера.

    Род вытаращил глаза.

    Куртка плотно облегала стройное тело, брюки выигрышно обтягивали длинные ноги. Сетку она сняла, и теперь волосы свободно клубились облаком вокруг чисто вымытого лица.

    Она улыбнулась, видя его удивление.

    — Благодарю за выражение восхищения, малыш. Но не думай, что щеголять в парадной форме — вредная привычка. В мундирах на корабле мы только обедаем.

    Род осмотрел свою одежду и грязные руки. Но женщина-офицер его успокоила:

    — Не волнуйся, тебе можно идти за стол и так, пока не получишь мундир. По пути сможешь умыться, — Малдун надела белоснежную фуражку с эмблемой в виде серебристой ракеты и застегнула ремешок под подбородком. — Пошли, познакомишься с остальными.

    Это «остальные» почему-то вызвало неприятные ассоциации. Гоп-компания, шайка-лейка и прочие нелестные эпитеты.

    — А на вахте никто не остается?

    — Компьютер, братец. А тебя оставлять в рубке все равно бесполезно. Разве ты знаешь, что делать, когда завоет сирена общекорабельной тревоги? — Грейси повернулась, и Род пошел за ней следом, в кителе и форменных брюках ее скольжение стало еще более привлекательным.

    Когда Род проходил мимо робота, Фесс еле слышно прошептал:

    — Помни, Род: уборщика должны видеть, но не слышать.

    — Не волнуйся, тебе не придется за меня краснеть, — проворчал Род. Тем не менее он постарался запомнить, что болтать не следует.

    Очевидно, ограничение не болтать распространялось только на него одного. Теперь он понимал, почему это помещение называют кают-компанией, ибо в каюте, где обедал экипаж, собралась довольно говорливая компания. Ему все время хотелось сказать что-нибудь остроумное, но каждый раз он ловил снисходительно-презрительный взгляд Вайсера и почему-то продолжал молчать.

    Все собрались за столом. Род хотел было сесть, но высокий человек с капитанскими нашивками кашлянул, и новичок уразумел, что никто не имеет права нарушить субординацию и приступить к трапезе раньше командира. Поэтому остался стоять, потом отдал честь. Капитан ответил на приветствие и посмотрел на остальных членов экипажа:

    — Надеюсь, вы облегчите жизнь нашего нового товарища своим сочувствием.

    После такого недвусмысленного замечания Рода охватили дурные предчувствия.

    — О, да, сэр! Я уже показала ему машинное отделение и проверила степень подготовки, — Грейси Малдун стояла навытяжку, расправив плечи, глаза ее сверкали (может быть, чуть более лихорадочно, чем обычно, и это отметили наиболее проницательные из ее коллег), на губах застыла застенчивая улыбка.

    — Хорошо, хорошо. Ну, а теперь давайте познакомимся. Я капитан Донаф, — капитана отличали широкие плечи, подтянутость фигуры, крупные, но не уродливые черты загорелого лица. — Джентльмен, стоящий справа от меня, — первый офицер Джонас Уэлк...

    Первый офицер улыбнулся и ответил на приветствие Рода. Это был тощий, лысеющий мужчина с острыми чертами лица.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки